2010년 10월 24일 일요일

Joyeux Anniversaire, Mon Cher Ami:

Je te souhaite de bonheur dans ton marriage en train de preparer
Malgre tout ce que je t'avais apris, c'est que tu es un gar bon
Donc, je t'aimerai bien ta future femme sera autant heureuse que tu seras
Tous les deux vous sereiz avoir un bon bebe comme toi a bientot
Je serai contente que tu me donne tes nouvelles d'en avoir un plutot possible
Et que l'on pourrait se balader un jour sur la plage de Cannes ou d'Antibe
Pourquoi pas a Nice, d'accord?
Je te presenterai un ami a moi de l'amerique
Pour que l'on se connaitra comme meme bien tous les quatre
Si Marie-lyn and Marc seront la avec toi ce sera merveilleux
En avoir vous tous en meme temps
Dans un coin ravissant
J'aimerais aller au ski avec vous sur les Alpes
Pour une autre fois encore a cet hiver
Laisse moi un mot si tu veux bien que l'on se revoir, OK?



Wishing you a good ceremony to prepare for your marriage
After all words I heard, you are a good guy
Therefore, I would love to see your future wife or husband be as happy as you are
Both of you will have a baby just like you
I would be happy to hear from you about that as early as possible
And then we could be taking a walk all together by the beach in Cannes or in Antibe
Why not in Nice, alright?
I will present you a friend of mine from the USA
In order for us to hang out all four together
If Marie-lyn and Marc would love to join, that would be wonderful
To see everybody at the same time
In a great place
I would love to go skiing with your guys on the Aples
For one more time in this winter
If you like to see each other gain, drop me a line OK?


Happy birthday to you, my little friend!



Hyunkyung Ree
Octobre 24, 2010

댓글 없음:

댓글 쓰기